NIV: Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle?
NAS: For if the bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle?
KJV: For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
GWT: For example, if the trumpet doesn't sound a clear call, who will get ready for battle?
ASV: For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?
BBE: For if the war-horn gives out an uncertain note, who will get ready for the fight?
DBY: For also, if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself for war?
DRB: For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle ?
WBS: For if the trumpet shall give an uncertain sound, who will prepare himself for battle?
WEB: For if the trumpet gave an uncertain sound, who would prepare himself for war?
YLT: for if also an uncertain sound a trumpet may give, who shall prepare himself for battle?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub