NIV: I face death every day--yes, just as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
NAS: I affirm, brethren, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
KJV: I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
GWT: Brothers and sisters, I swear to you on my pride in you which Christ Jesus our Lord has given me: I face death every day.
ASV: I protest by that glorifying in you, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
BBE: Yes, truly, by your pride in me, my brothers in Christ Jesus our Lord, my life is one long death.
DBY: Daily I die, by your boasting which I have in Christ Jesus our Lord.
DRB: I die daily, I protest by your glory, brethren, which I have in Christ Jesus our Lord.
WBS: I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
WEB: I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
YLT: Every day do I die, by the glorying of you that I have in Christ Jesus our Lord:
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub