NAS: For I do not wish to see you now just in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.
KJV: For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
GWT: Right now all I could do is visit you briefly, but if the Lord lets me, I hope to spend some time with you.
ASV: For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.
BBE: For it is not my desire to see you now, on my way; because it is my hope to be with you for some time, if that is the Lord's pleasure.
DBY: For I will not see you now in passing, for I hope to remain a certain time with you, if the Lord permit.
DRB: For I will not see you now by the way, for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit.
WBS: For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
WEB: For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
YLT: for I do not wish to see you now in the passing, but I hope to remain a certain time with you, if the Lord may permit;