NIV: You will drink from the brook, and I have directed the ravens to supply you with food there."
NAS: "It shall be that you will drink of the brook, and I have commanded the ravens to provide for you there."
KJV: And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
GWT: You can drink from the stream, and I've commanded ravens to feed you there."
ASV: And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
BBE: The water of the stream will be your drink, and by my orders the ravens will give you food there.
DBY: And it shall be, that thou shalt drink of the torrent; and I have commanded the ravens to feed thee there.
DRB: And there thou shalt drink of the torrent: and I have commanded the ravens to feed thee there.
WBS: And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
WEB: It shall be, that you shall drink of the brook. I have commanded the ravens to feed you there."
YLT: and it hath been, from the brook thou dost drink, and the ravens I have commanded to sustain thee there.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub