[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
1 Kings 19:2
NIV:  So Jezebel sent a messenger to Elijah to say, "May the gods deal with me, be it ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like that of one of them."
NAS:  Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So may the gods do to me and even more, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time."
KJV:  Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
GWT:  Then Jezebel sent a messenger to Elijah. She said, "May the gods strike me dead if by this time tomorrow I don't take your life the way you took the lives of Baal's prophets."
ASV:  Then Jezebel send a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.
BBE:  Then Jezebel sent a servant to Elijah, saying, May the gods' punishment be on me if I do not make your life like the life of one of them by tomorrow about this time.
DBY:  And Jezebel sent a messenger to Elijah saying, So do the gods to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time!
DRB:  And Jezabel sent a messenger to Elias, saying: Such and such things may the gods do to me, and add still more, if by this hour to morrow I make not thy life as the life of one of them.
WBS:  Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.
WEB:  Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So let the gods do to me, and more also, if I don't make your life as the life of one of them by tomorrow about this time!"
YLT:  and Jezebel sendeth a messenger unto Elijah, saying, 'Thus doth the gods, and thus do they add, surely about this time to-morrow, I make thy life as the life of one of them.'

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub