NIV: The day you leave and cross the Kidron Valley, you can be sure you will die; your blood will be on your own head."
NAS: "For on the day you go out and cross over the brook Kidron, you will know for certain that you shall surely die; your blood shall be on your own head."
KJV: For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
GWT: But the day you leave and cross the brook in the Kidron Valley, you can be certain that you will die. You will be responsible for your own death."
ASV: For on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, know thou for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
BBE: For be certain that on the day when you go out and go over the stream Kidron, death will overtake you: and your blood will be on your head.
DBY: And it shall be that on the day thou goest forth, and passest over the torrent of Kidron, ... know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
DRB: For on what day soever thou shalt go out, and shalt pass over the brook Cedron, know that thou shalt be put to death: thy blood shall be upon thy own head:
WBS: For it shall be, that on the day thou shalt go out, and pass over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thy own head.
WEB: For on the day you go out, and pass over the brook Kidron, know for certain that you shall surely die: your blood shall be on your own head."
YLT: and it hath been, in the day of thy going out, and thou hast passed over the brook Kidron, thou dost certainly know that thou dost surely die -- thy blood is on thy head.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub