NIV: His wife Jezebel came in and asked him, "Why are you so sullen? Why won't you eat?"
NAS: But Jezebel his wife came to him and said to him, "How is it that your spirit is so sullen that you are not eating food?"
KJV: But Jezebel his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
GWT: His wife Jezebel came to him and asked, "Why are you so resentful of everything? Why don't you eat?"
ASV: But Jezebel his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
BBE: But Jezebel, his wife, came to him and said, Why is your spirit so bitter that you have no desire for food?
DBY: And Jezebel his wife came to him, and said to him, Why is thy spirit sullen, and thou eatest no bread?
DRB: And Jezabel his wife went in to him, and said to him: What is the matter that thy soul is so grieved? and why eatest thou no bread ?
WBS: But Jezebel his wife came to him, and said to him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
WEB: But Jezebel his wife came to him, and said to him, "Why is your spirit so sad, that you eat no bread?"
YLT: And Jezebel his wife cometh in unto him, and speaketh unto him, 'What is this? -- thy spirit sulky, and thou art not eating bread!'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub