NIV: When the attendants told David these things, he was pleased to become the king's son-in-law. So before the allotted time elapsed,
NAS: When his servants told David these words, it pleased David to become the king's son-in-law. Before the days had expired
KJV: And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired.
GWT: When his officers told David this, David concluded that it was acceptable to become the king's son-in-law. Before the time was up,
ASV: And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. And the days were not expired;
BBE: And when his servants said these words to David, he was well pleased to be the son-in-law of the king. And the days were still not past.
DBY: And his servants told David these words; and the thing was right in David's sight to be the king's son-in-law. And the days were not expired,
DRB: And when his servants had told David the words that Saul had said, the word was pleasing in the eyes of David to be the king's son in law.
WBS: And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law: and the days had not expired.
WEB: When his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son-in-law. The days were not expired;
YLT: And his servants declare to David these words, and the thing is right in the eyes of David, to be son-in-law to the king; and the days have not been full,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub