NIV: Then she told her servants, "Go on ahead; I'll follow you." But she did not tell her husband Nabal.
NAS: She said to her young men, "Go on before me; behold, I am coming after you." But she did not tell her husband Nabal.
KJV: And she said unto her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
GWT: "Go on ahead," she told her young men, "and I'll follow you." But she didn't tell her husband Nabal about it.
ASV: And she said unto her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
BBE: And she said to her young men, Go on in front of me and I will come after you. But she said nothing to her husband Nabal.
DBY: And she said to her young men, Go on before me; behold, I come after you. But she did not tell her husband Nabal.
DRB: And she said to her servants: Go before me: behold I will follow after you: but she told not her husband Nabal.
WBS: And she said to her servants, Go on before me; behold, I come after you. But she told not her husband Nabal.
WEB: She said to her young men, "Go on before me. Behold, I come after you." But she didn't tell her husband, Nabal.
YLT: And she saith to her young men, 'Pass over before me; lo, after you I am coming;' and to her husband Nabal she hath not declared it;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub