[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
1 Timothy 4:10
NIV:  That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, and especially of those who believe.
NAS:  For it is for this we labor and strive, because we have fixed our hope on the living God, who is the Savior of all men, especially of believers.
KJV:  For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
GWT:  Certainly, we work hard and struggle to live a godly life, because we place our confidence in the living God. He is the Savior of all people, especially of those who believe.
ASV:  For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe.
BBE:  And this is the purpose of all our work and our fighting, because our hope is in the living God, who is the Saviour of all men, and specially of those who have faith.
DBY:  for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe.
DRB:  For therefore we labor and are reviled, because we hope in the living God, who is the Saviour of all men, especially of the faithful.
WBS:  For therefore we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God who is the Savior of all men, especially of those that believe.
WEB:  For to this end we both labor and suffer reproach, because we have set our trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.
YLT:  for for this we both labour and are reproached, because we hope on the living God, who is Saviour of all men -- especially of those believing.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub