NIV: for when the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they stopped pursuing him.
NAS: When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
KJV: For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him.
GWT: and the chariot commanders realized that Jehoshaphat wasn't the king of Israel. Then they turned away from him.
ASV: And it came to pass, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
BBE: Now when the captains of the war-carriages saw that he was not the king of Israel, they went back from going after him.
DBY: And it came to pass that when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
DRB: For when the captains of the cavalry saw, that he was not the king of Israel, they left him.
WBS: For it came to pass, that when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him.
WEB: It happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
YLT: yea, it cometh to pass, at the heads of the charioteers seeing that it hath not been the king of Israel -- they turn back from after him.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub