NIV: He too followed the ways of the house of Ahab, for his mother encouraged him to act wickedly.
NAS: He also walked in the ways of the house of Ahab, for his mother was his counselor to do wickedly.
KJV: He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counselor to do wickedly.
GWT: Ahaziah also followed the ways of Ahab's family, because his mother gave him advice that led him to sin.
ASV: He also walked in the ways of the house of Ahab; for his mother was his counsellor to do wickedly.
BBE: He went in the ways of the family of Ahab, for his mother was his teacher in evil-doing.
DBY: He also walked in the ways of the house of Ahab; for his mother was his counsellor to do wickedly.
DRB: He also walked in the ways of the house of Achab: for his mother pushed him on to do wickedly.
WBS: He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counselor to do wickedly.
WEB: He also walked in the ways of the house of Ahab; for his mother was his counselor to do wickedly.
YLT: he also hath walked in the ways of the house of Ahab, for his mother hath been his counsellor to do wickedly.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub