NIV: How were you inferior to the other churches, except that I was never a burden to you? Forgive me this wrong!
NAS: For in what respect were you treated as inferior to the rest of the churches, except that I myself did not become a burden to you? Forgive me this wrong!
KJV: For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
GWT: How were you treated worse than the other churches, except that I didn't bother you for help? Forgive me for this wrong!
ASV: For what is there wherein ye were made inferior to the rest of the churches, except it be that I myself was not a burden to you? forgive me this wrong.
BBE: For what is there in which you were made less than the other churches, but in the one thing that I was not a trouble to you? Let me have forgiveness for this wrong.
DBY: For in what is it that ye have been inferior to the other assemblies, unless that I myself have not been in laziness a charge upon you? Forgive me this injury.
DRB: For what is there that you have had less than the other churches, but that I myself was not burthensome to you? Pardon me this injury.
WBS: For what is that in which ye were inferior to other churches, except that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
WEB: For what is there in which you were made inferior to the rest of the assemblies, unless it is that I myself was not a burden to you? Forgive me this wrong.
YLT: for what is there in which ye were inferior to the rest of the assemblies, except that I myself was not a burden to you? forgive me this injustice!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub