NIV: since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He is not weak in dealing with you, but is powerful among you.
NAS: since you are seeking for proof of the Christ who speaks in me, and who is not weak toward you, but mighty in you.
KJV: Since ye seek a proof of Christ speaking in me, which to you-ward is not weak, but is mighty in you.
GWT: Since you want proof that Christ is speaking through me, that's what you'll get. Christ isn't weak in dealing with you. Instead, he makes his power felt among you.
ASV: seeing that ye seek a proof of Christ that speaketh in me; who to you-ward is not weak, but is powerful in you:
BBE: Seeing that you are looking for a sign of Christ giving out his word in me; who is not feeble in relation to you, but is strong in you:
DBY: Since ye seek a proof of Christ speaking in me, (who is not weak towards you, but is powerful among you,
DRB: Do you seek a proof of Christ that speaketh in me, who towards you is not weak, but is mighty in you?
WBS: Since ye seek a proof of Christ speaking in me, who toward you is not weak, but is mighty in you.
WEB: seeing that you seek a proof of Christ who speaks in me; who toward you is not weak, but is powerful in you.
YLT: since a proof ye seek of the Christ speaking in me, who to you is not infirm, but is powerful in you,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub