NIV: There at Riblah, in the land of Hamath, the king had them executed. So Judah went into captivity, away from her land.
NAS: Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land.
KJV: And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
GWT: The king of Babylon executed them at Riblah in the territory of Hamath. So the people of Judah were captives when they left their land.
ASV: And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
BBE: And the king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken away prisoner from his land.
DBY: and the king of Babylon smote them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.
DRB: And the king of Babylon smote them, and slew them at Reblatha in the land of Emath: so Juda was carried away out of their land.
WBS: And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
WEB: The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
YLT: and the king of Babylon smiteth them, and putteth them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removeth Judah from off its land.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub