NIV: Ish-Bosheth did not dare to say another word to Abner, because he was afraid of him.
NAS: And he could no longer answer Abner a word, because he was afraid of him.
KJV: And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
GWT: Ishbosheth couldn't respond to a single word, because he was afraid of Abner.
ASV: And he could not answer Abner another word, because he feared him.
BBE: And so great was Ish-bosheth's fear of Abner that he was not able to say a word in answer.
DBY: And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
DRB: And he could not answer him a word, because he feared him.
WBS: And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
WEB: He could not answer Abner another word, because he feared him.
YLT: And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub