NIV: You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.'
NAS: 'YOU HAVE MADE KNOWN TO ME THE WAYS OF LIFE; YOU WILL MAKE ME FULL OF GLADNESS WITH YOUR PRESENCE.'
KJV: Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
GWT: You make the path of life known to me. In your presence there is complete joy.'
ASV: Thou madest known unto me the ways of life; Thou shalt make me full of gladness with thy countenance.
BBE: You have made me see the ways of life; I will be full of joy when I see your face.
DBY: Thou hast made known to me the paths of life, thou wilt fill me with joy with thy countenance.
DRB: Thou hast made known to me the ways of life: thou shalt make me full of joy with thy countenance.
WBS: Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt make me full of joy with thy countenance.
WEB: You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.'
YLT: Thou didst make known to me ways of life, Thou shalt fill me with joy with Thy countenance.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub