NIV: My companions led me by the hand into Damascus, because the brilliance of the light had blinded me.
NAS: "But since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me and came into Damascus.
KJV: And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
GWT: "I was blind because the light had been so bright. So the men who were with me led me into the city of Damascus.
ASV: And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me I came into Damascus.
BBE: And because I was unable to see because of the glory of that light, those who were with me took me by the hand, and so I came to Damascus.
DBY: And as I could not see, through the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came to Damascus.
DRB: And whereas I did not see for the brightness of that light, being led by the hand by my companions, I came to Damascus.
WBS: And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
WEB: When I couldn't see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Damascus.
YLT: 'And when I did not see from the glory of that light, being led by the hand by those who are with me, I came to Damascus,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub