NIV: The commander dismissed the young man with this warning: "Don't tell anyone that you have reported this to me."
NAS: So the commander let the young man go, instructing him, "Tell no one that you have notified me of these things."
KJV: So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shewed these things to me.
GWT: The officer dismissed the young man and ordered him not to tell this information to anyone else.
ASV: So the chief captain let the young man go, charging him, Tell no man that thou hast signified these things to me.
BBE: So the chief captain let the young man go, saying to him, Do not say to anyone that you have given me word of these things.
DBY: The chiliarch then dismissed the youth, commanding him, Utter to no one that thou hast represented these things to me.
DRB: The tribune therefore dismissed the young man, charging him that he should tell no man, that he had made known these things unto him.
WBS: So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shown these things to me.
WEB: So the commanding officer let the young man go, charging him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
YLT: The chief captain, then, indeed, let the young man go, having charged him to tell no one, 'that these things thou didst shew unto me;'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub