NIV: But in order not to weary you further, I would request that you be kind enough to hear us briefly.
NAS: "But, that I may not weary you any further, I beg you to grant us, by your kindness, a brief hearing.
KJV: Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
GWT: I don't want to keep you too long. Please listen to us. We will be brief.
ASV: But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
BBE: But, so that I may not make you tired, I make a request to you of your mercy, to give hearing to a short statement.
DBY: But that I may not too much intrude on thy time, I beseech thee to hear us briefly in thy kindness.
DRB: But that I be no further tedious to thee, I desire thee of thy clemency to hear us in few words.
WBS: Notwithstanding, that I may not be further tedious to thee, I pray thee, that thou wouldst of thy clemency hear us a few words.
WEB: But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.
YLT: and that I may not be further tedious to thee, I pray thee to hear us concisely in thy gentleness;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub