[HM]  [XREF]  [<<]  [>>]
Acts 24:8
NAS:  ordering his accusers to come before you. By examining him yourself concerning all these matters you will be able to ascertain the things of which we accuse him."
KJV:  Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
GWT:  When you cross-examine him, you'll be able to find out from him that our accusations are true."
ASV:  commanding his accusers to come before thee. from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.
BBE:  And from whom you will be able, by questioning him yourself, to get knowledge of all the things which we say against him.
DBY:  having commanded his accusers to come to thee; of whom thou canst thyself, in examining him, know the certainty of all these things of which we accuse him.
DRB:  Commanding his accusers to come to thee: of whom thou mayest thyself, by examination, have knowledge of all these things, whereof we accuse him.
WBS:  Commanding his accusers to come to thee: by examining whom, thou thyself mayest take knowledge of all these things of which we accuse him.
WEB:  By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him."
YLT:  having commanded his accusers to come to thee, from whom thou mayest be able, thyself having examined, to know concerning all these things of which we accuse him;'

Online Mobile Bible