NIV: When they came here with me, I did not delay the case, but convened the court the next day and ordered the man to be brought in.
NAS: "So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me.
KJV: Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
GWT: "So the Jewish leaders came to Caesarea with me. The next day I immediately convened court and summoned the man.
ASV: When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
BBE: So, when they had come together here, straight away, on the day after, I took my place on the judge's seat and sent for the man.
DBY: When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:
DRB: When therefore they were come hither, without any delay, on the day following, sitting in the judgment seat, I commanded the man to be brought.
WBS: Therefore, when they had come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth;
WEB: When therefore they had come together here, I didn't delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
YLT: They, therefore, having come together -- I, making no delay, on the succeeding day having sat upon the tribunal, did command the man to be brought,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub