NAS: There we found some brethren, and were invited to stay with them for seven days; and thus we came to Rome.
KJV: Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.
GWT: In Puteoli we discovered some believers who begged us to spend a week with them.
ASV: where we found brethren, and were entreated to tarry with them seven days: and so we came to Rome.
BBE: Where we came across some of the brothers, who kept us with them for seven days; and so we came to Rome.
DBY: where, having found brethren, we were begged to stay with them seven days. And thus we went to Rome.
DRB: Where, finding brethren, we were desired to tarry with them seven days: and so we went to Rome.
WBS: Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went towards Rome.
WEB: where we found brothers, and were entreated to stay with them for seven days. So we came to Rome.
YLT: where, having found brethren, we were called upon to remain with them seven days, and thus to Rome we came;