NIV: "You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins."
NAS: "You only have I chosen among all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities."
KJV: You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
GWT: Out of all the families on earth, I have known no one else but you. That is why I am going to punish you for all your sins.
ASV: You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.
BBE: You only of all the families of the earth have I taken care of: for this reason I will send punishment on you for all your sins.
DBY: You only have I known of all the families of the earth; therefore will I visit upon you all your iniquities.
DRB: You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities.
WBS: You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
WEB: "You only have I chosen of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all of your sins."
YLT: Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub