NIV: you who rejoice in the conquest of Lo Debar and say, "Did we not take Karnaim by our own strength?"
NAS: You who rejoice in Lodebar, And say, "Have we not by our own strength taken Karnaim for ourselves?"
KJV: Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?
GWT: How horrible it will be for those who rejoice over Lo Debar and who say, "We were strong enough to capture Karnaim by ourselves."
ASV: ye that rejoice in a thing of nought, that say, Have we not taken to us horns by our own strength?
BBE: You whose joy is in a thing of no value, who say, Have we not taken for ourselves horns by the strength which is ours?
DBY: ye that rejoice in a thing of nought, that say, have We not taken to us power by our own strength?
DRB: You that rejoice in a thing of nought: you that say: Have we not taken unto us horns by our own strength?
WBS: Ye who rejoice in a thing of naught, who say, Have we not taken to us horns by our own strength?
WEB: you who rejoice in a thing of nothing, who say, 'Haven't we taken for ourselves horns by our own strength?'
YLT: O ye who are rejoicing at nothing, Who are saying, 'Have we not by our strength taken to ourselves horns?'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub