NIV: Then I cried out, "Sovereign LORD, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!"
NAS: Then I said, "Lord GOD, please stop! How can Jacob stand, for he is small?"
KJV: Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
GWT: Then I said, "Almighty LORD, please stop! How can [the descendants of] Jacob survive? There are so few of them."
ASV: Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.
BBE: Then said I, O Lord God, let there be an end: how will Jacob be able to keep his place? for he is small.
DBY: Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee! How shall Jacob arise? for he is small.
DRB: And I said: O Lord God, cease, I beseech thee, who shall raise up Jacob, for he is a little one?
WBS: Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
WEB: Then I said, "Lord Yahweh, stop, I beg you! How could Jacob stand? For he is small."
YLT: Lord Jehovah, cease, I pray Thee, How doth Jacob arise -- for he is small?'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub