NIV: But now he has reconciled you by Christ's physical body through death to present you holy in his sight, without blemish and free from accusation--
NAS: yet He has now reconciled you in His fleshly body through death, in order to present you before Him holy and blameless and beyond reproach--
KJV: In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:
GWT: But now Christ has brought you back to God by dying in his physical body. He did this so that you could come into God's presence without sin, fault, or blame.
ASV: yet now hath he reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and unreproveable before him:
BBE: In the body of his flesh through death, so that you might be holy and without sin and free from all evil before him:
DBY: in the body of his flesh through death; to present you holy and unblamable and irreproachable before it,
DRB: Yet now he hath reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and unspotted, and blameless before him:
WBS: In the body of his flesh through death, to present you holy and unblamable and unreprovable in his sight:
WEB: yet now he has reconciled in the body of his flesh through death, to present you holy and without blemish and blameless before him,
YLT: in the body of his flesh through the death, to present you holy, and unblemished, and unblameable before himself,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub