NIV: But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven.
NAS: "But the land into which you are about to cross to possess it, a land of hills and valleys, drinks water from the rain of heaven,
KJV: But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
GWT: The land you're about to enter is a land with hills and valleys, watered by rain from the sky.
ASV: but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,
BBE: But the land where you are going is a land of hills and valleys, drinking in the rain of heaven:
DBY: but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven,
DRB: But it is a land of hills and plains, expecting rain from heaven.
WBS: But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
WEB: but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky,
YLT: but the land whither ye are passing over to possess it, is a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub