NIV: You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
NAS: "You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, as a gazelle or a deer.
KJV: Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
GWT: Eat it in your city. Clean and unclean people may eat them together as if they were eating a gazelle or a deer.
ASV: Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean'shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
BBE: It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it, as of the gazelle and the roe.
DBY: In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the hart.
DRB: But thou shalt eat it within the gates of thy city: the clean and the unclean shall eat them alike, as the roe and as the hart.
WBS: Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
WEB: You shall eat it within your gates: the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle, and as the hart.
YLT: within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub