NIV: "Let us pass through your country. We will stay on the main road; we will not turn aside to the right or to the left.
NAS: 'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.
KJV: Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.
GWT: "If you allow us to travel through your country, we'll go straight through and won't ever leave the road.
ASV: Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.
BBE: Let me go through your land: I will keep to the highway, not turning to the right or to the left;
DBY: Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.
DRB: We will pass through thy land, we will go along by the highway: we will not turn aside neither to the right hand nor to the left.
WBS: Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.
WEB: "Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.
YLT: Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub