NIV: No Israelite man or woman is to become a shrine prostitute.
NAS: "None of the daughters of Israel shall be a cult prostitute, nor shall any of the sons of Israel be a cult prostitute.
KJV: There shall be no whore of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
GWT: No Israelite man or woman should ever become a temple prostitute.
ASV: There shall be no prostitute of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
BBE: No daughter of Israel is to let herself be used as a loose woman for a strange god, and no son of Israel is to give himself to a man.
DBY: There shall be no prostitute amongst the daughters of Israel, nor any Sodomite amongst the sons of Israel.
DRB: There shall be no whore among the daughters of Israel, nor whoremonger among the sons of Israel.
WBS: There shall be no harlot of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
WEB: There shall be no prostitute of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
YLT: 'There is not a whore among the daughters of Israel, nor is there a whoremonger among the sons of Israel;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub