NIV: You were taught, with regard to your former way of life, to put off your old self, which is being corrupted by its deceitful desires;
NAS: that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,
KJV: That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
GWT: You were taught to change the way you were living. The person you used to be will ruin you through desires that deceive you.
ASV: that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit;
BBE: That you are to put away, in relation to your earlier way of life, the old man, which has become evil by love of deceit;
DBY: namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;
DRB: To put off, according to former conversation, the old man, who is corrupted according to the desire of error.
WBS: That ye put off concerning the former manner of life the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts:
WEB: that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;
YLT: ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub