[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Exodus 23:29
NIV:  But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals too numerous for you.
NAS:  "I will not drive them out before you in a single year, that the land may not become desolate and the beasts of the field become too numerous for you.
KJV:  I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
GWT:  I will not force them out of your way in one year. Otherwise, the land would be deserted, and wild animals would take over.
ASV:  I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.
BBE:  I will not send them all out in one year, for fear that their land may become waste, and the beasts of the field be increased overmuch against you.
DBY:  I will not drive them out from before thee in one year: lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
DRB:  I will not cast them out from thy face in one year: lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee.
WBS:  I will not drive them out from before thee in one year; lest the land should become desolate, and the beast of the field should multiply against thee.
WEB:  I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
YLT:  I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub