NIV: Such were their faces. They each had two wings spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body.
NAS: Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
KJV: Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
GWT: That is what their faces looked like. Their wings were spread out, pointing upward. Each creature had two wings with which they touched each other. The other two wings covered their bodies.
ASV: And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
BBE: And their wings were separate at the top; two of the wings of every one were joined one to another, and two were covering their bodies.
DBY: And their faces and their wings were parted above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
DRB: And their faces, and their wings were stretched upward: two wings of every one were joined, and two covered their bodies:
WBS: Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
WEB: Such were their faces. Their wings were spread out above. Two wings of each one touched another, and two covered their bodies.
YLT: And their faces and their wings are separate from above, to each are two joining together, and two are covering their bodies.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub