NIV: "They will know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them through the countries.
NAS: "So they will know that I am the LORD when I scatter them among the nations and spread them among the countries.
KJV: And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
GWT: Then they will know that I am the LORD, because I will scatter them among the nations and force them into other countries.
ASV: And they shall know that I am Jehovah, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
BBE: And they will be certain that I am the Lord, when I send them in flight among the nations, driving them out through the countries.
DBY: And they shall know that I am Jehovah when I shall scatter them among the nations and disperse them through the countries.
DRB: And they shall know that I am the Lord, when I shall have dispersed them among the nations, and scattered them in the countries.
WBS: And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
WEB: They shall know that I am Yahweh, when I shall disperse them among the nations, and scatter them through the countries.
YLT: And they have known that I am Jehovah, in My scattering them among nations, and I have spread them through lands;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub