NIV: She brought up one of her cubs, and he became a strong lion. He learned to tear the prey and he became a man-eater.
NAS: When she brought up one of her cubs, He became a lion, And he learned to tear his prey; He devoured men.
KJV: And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
GWT: One of the cubs she raised became a young lion. He learned to tear apart the animals he hunted. He ate people.
ASV: And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
BBE: And one of her little ones came to growth under her care, and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat.
DBY: And she brought up one of her whelps; it became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
DRB: And she brought out one of her whelps, and he became a lion: and he learned to catch the prey, and to devour men.
WBS: And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
WEB: She brought up one of her cubs: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men.
YLT: And she bringeth up one of her whelps, A young lion it hath been, And it learneth to tear prey, man it hath devoured.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub