NIV: "'You profane and wicked prince of Israel, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax,
NAS: 'And you, O slain, wicked one, the prince of Israel, whose day has come, in the time of the punishment of the end,'
KJV: And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,
GWT: "You dishonest and wicked prince of Israel, the time for your final punishment has come.
ASV: And thou, O deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end,
BBE: And you, O evil one, wounded to death, O ruler of Israel, whose day has come in the time of the last punishment;
DBY: And thou, profane, wicked prince of Israel, whose day is come, at the time of the iniquity of the end,
DRB: But thou profane wicked prince of Israel, whose day is come that hath been appointed in the time of iniquity:
WBS: And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,
WEB: You, deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end,
YLT: And thou, wounded, wicked one, Prince of Israel, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub