NIV: I will bring you to a horrible end and you will be no more. You will be sought, but you will never again be found, declares the Sovereign LORD."
NAS: "I will bring terrors on you and you will be no more; though you will be sought, you will never be found again," declares the Lord GOD.
KJV: I will make thee a terror, and thou shalt be no more: though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord GOD.
GWT: I will turn you into a terror, and you will no longer exist. People will look for you, but they will never see you again," declares the Almighty LORD.
ASV: I will make thee a terror, and thou shalt no more have any being; though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord Jehovah.
BBE: I will make you a thing of fear, and you will come to an end: even if you are looked for, you will not be seen again for ever, says the Lord.
DBY: And I will make thee a terror, and thou shalt be no more; and thou shalt be sought for, and shalt never be found again, for ever, saith the Lord Jehovah.
DRB: I will bring thee to nothing, and thou shalt not be, and if thou be sought for, thou shalt not be found any more for ever, saith the Lord God.
WBS: I will make thee a terror, and thou shalt be no more: though thou shalt be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord GOD.
WEB: I will make you a terror, and you shall no more have any being; though you are sought for, yet you will never be found again, says the Lord Yahweh.
YLT: Wastes I do make thee, and thou art not, And thou art sought, and art not found any more -- to the age, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub