NIV: and her settlements on the mainland will be ravaged by the sword. Then they will know that I am the LORD.
NAS: 'Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the LORD.'"
KJV: And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
GWT: The people in the villages and on the mainland will die in battle. Then they will know that I am the LORD.
ASV: And her daughters that are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Jehovah.
BBE: And her daughters in the open country will be put to the sword: and they will be certain that I am the Lord.
DBY: And her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am Jehovah.
DRB: Her daughters also that are in the field, shall be slain by the sword: and they shall know that I am the Lord.
WBS: And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
WEB: Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh.
YLT: And her daughters who are in the field, by sword they are slain, And they have known that I am Jehovah,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub