NIV: A room with a doorway was by the portico in each of the inner gateways, where the burnt offerings were washed.
NAS: A chamber with its doorway was by the side pillars at the gates; there they rinse the burnt offering.
KJV: And the chambers and the entries thereof were by the posts of the gates, where they washed the burnt offering.
GWT: There was a room with a door that opened toward the entrance hall of the gateway. This is the room where the priests washed the animals for the burnt offerings.
ASV: And a chamber with the door thereof was by the posts at the gates; there they washed the burnt-offering.
BBE: And there was a room with a door in the covered way of the doorway, where the burned offering was washed.
DBY: And there was a cell and its entry by the posts of the gates; there they rinsed the burnt-offering.
DRB: And at every chamber was a door in the forefronts of the gates: there they washed the holocaust.
WBS: And the chambers and its entries were by the posts of the gates, where they washed the burnt-offering.
WEB: A room with its door was by the posts at the gates; there they washed the burnt offering.
YLT: And the chamber and its opening is by the posts of the gates, there they purge the burnt-offering.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub