NIV: What I am saying is that as long as an heir is underage, he is no different from a slave, although he owns the whole estate.
NAS: Now I say, as long as the heir is a child, he does not differ at all from a slave although he is owner of everything,
KJV: Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
GWT: Let me explain further. As long as an heir is a child, he is no better off than a slave, even though he owns everything.
ASV: But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all;
BBE: But I say that as long as the son is a child, he is in no way different from a servant, though he is lord of all;
DBY: Now I say, As long as the heir is a child, he differs nothing from a bondman, though he be lord of all;
DRB: Now I say, as long as the heir is a child, he differeth nothing from a servant, though he be lord of all;
WBS: Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he is lord of all;
WEB: But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all;
YLT: And I say, so long time as the heir is a babe, he differeth nothing from a servant -- being lord of all,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub