NIV: how I wish I could be with you now and change my tone, because I am perplexed about you!
NAS: but I could wish to be present with you now and to change my tone, for I am perplexed about you.
KJV: I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
GWT: I wish I were with you right now so that I could change the tone of my voice. I'm completely puzzled by what you've done!
ASV: but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you.
BBE: Truly my desire is to be present with you now, using a changed voice; for I am troubled about you.
DBY: and I should wish to be present with you now, and change my voice, for I am perplexed as to you.
DRB: And I would willingly be present with you now, and change my voice: because I am ashamed for you.
WBS: I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
WEB: but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.
YLT: and I was wishing to be present with you now, and to change my voice, because I am in doubt about you.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub