NIV: When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.
NAS: When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes.
KJV: And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.
GWT: When the water in the container was gone, she put the boy under one of the bushes.
ASV: And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.
BBE: And when all the water in the skin was used up, she put the child down under a tree.
DBY: And the water was exhausted from the flask; and she cast the child under one of the shrubs,
DRB: And when the water in the bottle was spent, she cast the boy under one of the trees that were there.
WBS: And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.
WEB: The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.
YLT: and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub