NIV: "Look, I am about to die," Esau said. "What good is the birthright to me?"
NAS: Esau said, "Behold, I am about to die; so of what use then is the birthright to me?"
KJV: And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
GWT: "I'm about to die." Esau said. "What good is my inheritance to me?"
ASV: And Esau said, Behold, I am about to die. And what profit shall the birthright do to me?
BBE: And Esau said, Truly, I am at the point of death: what profit is the birthright to me?
DBY: And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me?
DRB: He answered: Lo I die, what will the first birthright avail me.
WBS: And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birth-right bring to me?
WEB: Esau said, "Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?"
YLT: And Esau saith, 'Lo, I am going to die, and what is this to me -- birthright?'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub