NIV: He too prepared some tasty food and brought it to his father. Then he said to him, "My father, please sit up and eat some of my game, so that you may give me your blessing."
NAS: Then he also made savory food, and brought it to his father; and he said to his father, "Let my father arise and eat of his son's game, that you may bless me."
KJV: And he also had made savory meat, and brought it unto his father, and said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.
GWT: He, too, prepared a good-tasting meal and brought it to his father. Then he said to his father, "Please, Father, eat some of the meat I've hunted for you so that you will bless me."
ASV: And he also made savory food, and brought it unto his father. And he said unto his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.
BBE: And he made ready a meal, good to the taste, and took it to his father, and said to him, Let my father get up and take of his son's meat, so that you may give me a blessing.
DBY: And he also had prepared savoury dishes, and he brought them in to his father, and said to his father, Let my father arise and eat of his son's venison, in order that thy soul may bless me.
DRB: And brought in to his father meats made of what he had taken in hunting, saying: Arise, my father, and eat of thy son's venison; that thy soul may bless me.
WBS: And he also had made savory meat, and brought it to his father; and said to his father, Let my father arise, and eat of his son's venison, that thy soul may bless me.
WEB: He also made savory food, and brought it to his father. He said to his father, "Let my father arise, and eat of his son's venison, that your soul may bless me."
YLT: and he also maketh tasteful things, and bringeth to his father, and saith to his father, 'Let my father arise, and eat of his son's provision, so that thy soul doth bless me.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub