NIV: "No!" he said to them. "You have come to see where our land is unprotected."
NAS: Yet he said to them, "No, but you have come to look at the undefended parts of our land!"
KJV: And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.
GWT: He said to them, "No! You've come to find out where our country is unprotected."
ASV: And he said unto them, Nay, but to see the nakedness of the land ye are come.
BBE: And he said to them, No, but you have come to see how poor the land is.
DBY: And he said to them, No; but to see the exposed places of the land are ye come.
DRB: And he answered them: It is otherwise: you are come to consider the unfenced parts of this land.
WBS: And he said to them, No, but to see the nakedness of the land have ye come.
WEB: He said to them, "No, but you have come to see the nakedness of the land!"
YLT: and he saith unto them, 'No, but the nakedness of the land ye have come to see;'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub