NIV: "Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder."
NAS: "Benjamin is a ravenous wolf; In the morning he devours the prey, And in the evening he divides the spoil."
KJV: Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
GWT: "[Benjamin] is a ravenous wolf. In the morning he devours his prey. In the evening he divides the plunder."
ASV: Benjamin is a wolf that raveneth: In the morning she shall devour the prey, And at even he shall divide the spoil.
BBE: Benjamin is a wolf, searching for meat: in the morning he takes his food, and in the evening he makes division of what he has taken.
DBY: Benjamin as a wolf will he tear to pieces; In the morning he will devour the prey, And in the evening he will divide the booty.
DRB: Benjamin a ravenous wolf, in the morning shall eat the prey, and in the evening shall divide the spoil.
WBS: Benjamin shall raven as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
WEB: "Benjamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the spoil."
YLT: Benjamin! a wolf teareth; In the morning he eateth prey, And at evening he apportioneth spoil.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub