NIV: As has just been said: "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion."
NAS: while it is said, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS, AS WHEN THEY PROVOKED ME."
KJV: While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
GWT: Scripture says, "If you hear God speak today, don't be stubborn. Don't be stubborn like those who rebelled."
ASV: while it is said, To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation.
BBE: As it is said, Today if you will let his voice come to your ears, be not hard of heart, as when you made him angry.
DBY: in that it is said, To-day if ye will hear his voice, do not harden your hearts, as in the provocation;
DRB: While it is said, To day if you shall hear his voice, harden not your hearts, as in that provocation.
WBS: While it is said, To-day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
WEB: while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."
YLT: in its being said, 'To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts, as in the provocation,'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub