NIV: A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.
NAS: The wind wraps them in its wings, And they will be ashamed because of their sacrifices.
KJV: The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
GWT: The wind will carry them away in its wings, and their sacrifices will bring them shame.
ASV: The wind hath wrapped her up in its wings; and they shall be put to shame because of their sacrifices.
BBE: They are folded in the skirts of the wind; they will be shamed because of their offerings.
DBY: The wind hath wrapped her up in its wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
DRB: The wind hath bound them up in its wings, and they shall be confounded because of their sacrifices.
WBS: The wind hath bound her up in her wings, and they shall be ashamed because of their sacrifices.
WEB: The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.
YLT: Distressed her hath wind with its wings, And they are ashamed of their sacrifices!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub