[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Isaiah 10:3
NIV:  What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
NAS:  Now what will you do in the day of punishment, And in the devastation which will come from afar? To whom will you flee for help? And where will you leave your wealth?
KJV:  And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
GWT:  What will you do on the day you are called to account [for these things], when the disaster comes from far away? Where will you run for help? Where will you leave your wealth?
ASV:  And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
BBE:  And what will you do in the day of punishment, and in the destruction which is coming from far? to whom will you go for help, and what will become of your glory?
DBY:  And what will ye do in the day of visitation, and in the sudden destruction which shall come from far? To whom will ye flee for help, and where will ye leave your glory?
DRB:  What will you do in the day of visitation, and of the calamity which cometh from afar? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
WBS:  And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
WEB:  What will you do in the day of visitation, and in the desolation which will come from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth?
YLT:  And what do ye at a day of inspection? And at desolation? -- from afar it cometh. Near whom do ye flee for help? And where do ye leave your honour?

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub